Prev | Current Page 21 | Next

Theocritus, 300 BC-260 BC

"Theocritus, translated into English Verse"


From Othrys did the seer Melampus stray
To Pylos with his herd: and lo there lay
In a swain's arms a maid of beauty rare;
Alphesiboea, wise of heart, she bare.
Did not Adonis rouse to such excess
Of frenzy her whose name is Loveliness,
(He a mere lad whose wethers grazed the hill)
That, dead, he's pillowed on her bosom still?
Endymion sleeps the sleep that changeth not:
And, maiden mine, I envy him his lot!
Envy Iasion's: his it was to gain
Bliss that I dare not breathe in ears profane.
My head aches. What reck'st thou? I sing no more:
E'en where I fell I'll lie, until the wolves
Rend me--may that be honey in thy mouth!


IDYLL IV.

The Herdsmen.
_BATTUS. CORYDON._
BATTUS.
Who owns these cattle, Corydon? Philondas? Prythee say.
CORYDON.
No, AEgon: and he gave them me to tend while he's away.
BATTUS.
Dost milk them in the gloaming, when none is nigh to see?
CORYDON.
The old man brings the calves to suck, and keeps an eye on me.
BATTUS.
And to what region then hath flown the cattle's rightful lord?
CORYDON.
Hast thou not heard? With Milo he vanished Elis-ward.
BATTUS.
How! was the wrestler's oil e'er yet so much as seen by him?
CORYDON.
Men say he rivals Heracles in lustiness of limb.
BATTUS.
I'm Polydeuces' match (or so my mother says) and more.


Pages:
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33