Prev | Current Page 151 | Next

Prescott, William Hickling, 1796-1859

"History of the Conquest of Peru; with a preliminary view of the civilization of the Incas"

We must not hold the invention of the quipus too
lightly, when we reflect that they supplied the means of
calculation demanded for the affairs of a great nation, and that,
however insufficient, they afforded no little help to what
aspired to the credit of literary composition.
The office of recording the national annals was not wholly
confined to the amautas. It was assumed in part by the haravecs,
or poets, who selected the most brilliant incidents for their
songs or ballads, which were chanted at the royal festivals and
at the table of the Inca. *8 In this manner, a body of
traditional minstrelsy grew up, like the British and Spanish
ballad poetry, by means of which the name of many a rude
chieftain, that might have perished for want of a chronicler, has
been borne down the tide of rustic melody to later generations.
[Footnote 8: Dec. de la Aud. Real., Ms. - Garcilasso, Com. Real.,
Parte 1, lib. 2, cap. 27.
The word haravec signified "inventor" or "finder"; and in his
title, as well as in his functions, the minstrel-poet may remind
us of the Norman trouvere. Garcilasso has translated one of the
little lyrical pieces of his countrymen. It is light and lively;
but one short specimen affords no basis for general criticism.]
Yet history may be thought not to gain much by this alliance with
poetry; for the domain of the poet extends over an ideal realm
peopled with the shadowy forms of fancy, that bear little
resemblance to the rude realities of life.


Pages:
139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163